Some Funnyass Engrish

Posted:
in General Discussion edited January 2014
Hey all. My brother and I just got a new DDR (Dance Dance Revolution) pad called the Ignition 2.1 and with it came an instruction sheet. It explains how to use the pad etc. but the english is horrible. Some of the warnings don't even make sense. This is what happens when the Japanese try and speak English. It's called Engrish.



Here are the warnings:



!Warning



* Forbidden to use this product if your feet are seriously injured. Stop

immediately if there is abnormal phenomemnon in your foot, waist and back when using it.



*Please take off your shoes when using this product, don't wear a smooth sock, do not stack up other things around you, keep far away from the walls and windows,find somewhere roomy to play..



* There is maybe some white powder on the surface of the product, please wipe off by a piece of soft, clean cloth.



* Make sure to pave the cushion.



* Don not put it near furniture and other odds and ends.



* Young children must be guided to use it or need parents and teachers to accompany, in case to be tumbled by it.



* High technology product, do not apart or fix it anyway. Or the damage can not be guraranteed.



* Do not keep it in the quite high or low temperature environment, especially far away from fireplace.



* If this product can't work well, please connect with your supplier directly.



* This product is made for indoor games only. Do not use it outdoors or in other occasion



* Please shut off power before removing this product.



* Please put it flat on floor, but not too smooth.



* Do not wear sharp shoes when using it, that may cause damage to the product.



* When using this product, pay attention to keep your feet safety.



* Strong jump or shake may cause influence to the video and audio output.



* Please do not jump strongly, that may bring troubles to the other person.





This pad came with some adhesive pad if you may to stick onto the bottom of the DDR pad to prevent it from slipping etc. Here's what it says about that:



\t\t\t"Dance Performance

\t\t Instruction



Thanks for purchasing our product. This product is made for dancing and health-care. Please read this instruction carefully before using and please follow the steps properly and remember to take good care of this instruction."



Here it shows you how to remove the cellophane paper etc and where to stick it on the pad.



"1. Wipe off the dust on the surface of the product, peel off the white paper.

fix it in the four corners on the cushion.

2. Peel off the cellophane paper, fix the attached surface on the ground.

3. If attached surface is dusty, it can be wipe off by a piece of cloth. "



My brother and I laughed so hard when we first saw it.. OMG!

Comments

  • Reply 1 of 19
    brbr Posts: 8,395member
    Not funny.
  • Reply 2 of 19
    Quote:

    Originally posted by BR

    Not funny.



    How is it not funny? Are you offended? Are you a Japanese American? If I offended you I'm sorry. No offense is intended.
  • Reply 3 of 19
    brbr Posts: 8,395member
    Quote:

    Originally posted by Proud iBook Owner 2k2

    How is it not funny? Are you offended? Are you a Japanese American? If I offended you I'm sorry. No offense is intended.



    No, I'm not Japanese American. I'm not offended. It is simply not funny.
  • Reply 4 of 19
    Quote:

    Originally posted by BR

    No, I'm not Japanese American. I'm not offended. It is simply not funny.



    Okay. Others might find it funny though... You never know.
  • Reply 5 of 19
    brbr Posts: 8,395member
    Quote:

    Originally posted by Proud iBook Owner 2k2

    Okay. Others might find it funny though... You never know.



    Yeah, the same people who bark at their own reflection in the mirror.
  • Reply 6 of 19
    Quote:

    Originally posted by BR

    Yeah, the same people who bark at their own reflection in the mirror.



    You have no sense of humor.. That's all...
  • Reply 7 of 19
    brbr Posts: 8,395member
    Quote:

    Originally posted by Proud iBook Owner 2k2

    woof! woof!



    If you are going to post Engrish at least make sure it's actually funny.



  • Reply 8 of 19
    Quote:

    Originally posted by TotalRequest

    Yeah, the same people who bark at their own reflection in the mirror.





  • Reply 9 of 19
    Quote:

    Originally posted by tonton

    I got an email last week from someone who had botched a previous announcement.



    It said, "Sorry for any incontinence caused."



    I nearly shit my pants it was so funny.




    So they were apologizing in advance? Nice.
  • Reply 10 of 19
    midwintermidwinter Posts: 10,060member
    Quote:

    Originally posted by tonton

    It said, "Sorry for any incontinence caused."



    I nearly shit my pants it was so funny.




    Now THAT (the email and your pun on it in your comment) is funny.



    Cheers

    Scott
  • Reply 11 of 19
    brbr Posts: 8,395member
    Quote:

    Originally posted by midwinter

    Now THAT (the email and your pun on it in your comment) is funny.



    Cheers

    Scott




    Unlike the original post which should be removed from all forms of recorded human history for if our soon to be overlords from the planet Frudmunickus 9 arrive and find this demonstration of an incapacity to comprehend and convey humor by a member (barely) of our human race, they will be forced to exterminate us all.



    Please, for the sake of humanity, I implore thee.
  • Reply 12 of 19
    vargasvargas Posts: 426member
    Dork
  • Reply 13 of 19
    brbr Posts: 8,395member
    Quote:

    Originally posted by Vargas

    Dork



    D- for achievement. F for Effort. Try harder.
  • Reply 14 of 19
    giaguaragiaguara Posts: 2,724member
    Japanese and other non-English natives speaking incorrect English is funny...



    and the Americans speaking as incorrect anything else but (US) English is not funny. Right? Should I copy-paste here some Italian, Spanish etc that the non-diego and non-hispanic Americans write? \
  • Reply 15 of 19
    brbr Posts: 8,395member
    Quote:

    Originally posted by Giaguara

    Japanese and other non-English natives speaking incorrect English is funny...



    and the Americans speaking as incorrect anything else but (US) English is not funny. Right? Should I copy-paste here some Italian, Spanish etc that the non-diego and non-hispanic Americans write? \




    El toro esta en el patio. Donde estan los tacos verdes? Mi salchicha esta al lado de los tacos verdes. Por favor dame tres gallinas mojadas.
  • Reply 16 of 19
    vargasvargas Posts: 426member
    Quote:

    Originally posted by BR

    D- for achievement. F for Effort. Try harder.



    Otay







    ....





    DORK!
  • Reply 17 of 19
    nixinixi Posts: 49member
    BR, you crack me up!



    Cheers!
  • Reply 18 of 19
    It's far from being that bad. In fact 99% of those statements were understandable. Sure the syntax was not great but hey... Now you may know just a tiny bit of what it's like here in Quebec, when it comes to getting French manuals and product infos. Most companies will find someone who speaks English around, but forget it for French. And since they're required by law to include a French version of all documentations, well, you get what you get... I could try to give examples but I can't translate it in English... It's like they too the first person on their alphabetical employee list, gave him a french dictionnary, and let's go, have fun! It's more than pathetic, but still funny. A consumer magazine even has a full page in every issues dedicated to the weirdest and funniest errors of this kind.
Sign In or Register to comment.