My favorite is "Don't look a gift horse in the mouth." In other words, if someone's giving you a horse, don't be rude and check its age/health before accepting. Just take the damned thing!
I find it interesting to compare proverbs in different languages. Sometimes they use different images to deliver the same message and sometimes they are just literal translations (as the one you mentioned: In german it's directly translated to "Dem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul")
In the infamous astrology thread, I challenged you to guess my sign. But of course, now it's no challenge anymore. 8) She did the cooking herself: We had puff pastry filled with salmon and creme fraiche. We moved the 'taking out to dinner' part to the next weekend.
Hi GS -
Well, I'm appallingly bad at guessing. There are SO many variables.
And after the beating I had taken in that thread, I was in no mood for the pleasantries that people started serving up to me at the end.
I did read something recently - for people born on August 10 - that I thought sounded a lot like DMBand.
Maybe after I recover awhile longer, I might venture to speak about the dreaded topic again. Who knows. ( )
I find it interesting to compare proverbs in different languages. Sometimes they use different images to deliver the same message and sometimes they are just literal translations (as the one you mentioned: In german it's directly translated to "Dem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul")
Maybe the saying originally came from German to begin with.
What term do you guys use for "out in the sticks", or, as my mother used to say, "99th and Ploughed-Ground"?
We say "out in the toolies" - I have no idea what 'that' means. As well as 'the sticks'; also "the boondocks" or "the boonies". I think 'boondocks' came from a Philippino word like "bundok" - meaning 'the sticks'.
I think I read in a Chekov play that the Russians say "out where the dog's buried" for 'out in the sticks'.
Also, I always wonder how the Russian word 'Moskva' could become 'Moscow' in English. Why change it? Why don't we just say 'Moskva'? What right do we have to change the name of another nation's city? Like we say 'Munich'. Well, hello! Not the same at all as the German word!!! Tsk.
Oh!...and another thing! How do you guys refer to the sound a rooster makes? haha. In English we say "cock-a-doodle-do" - which is pretty stupid, really. In Mexico, they say "kiki-ri-ki". For a turkey, we say 'gobble, gobble'.
I'd wager a guess that Carol was born on the 20th of August, or at least within a few days of that.
Oh, and in the spirit of the thread:
Mercury was once used in the manufacturing of felt hats. The hatters (or hat makers) would come in contact with the metal almost daily, and in some cases this led to mercury poisoning, which can cause insanity.
Hence the phrase "As mad as a hatter" as in Alice in Wonderland's character 'The Mad Hatter'.
I'd wager a guess that Carol was born on the 20th of August, or at least within a few days of that.
Oh, and in the spirit of the thread:
Mercury was once used in the manufacturing of felt hats. The hatters (or hat makers) would come in contact with the metal almost daily, and in some cases this led to mercury poisoning, which can cause insanity.
Hence the phrase "As mad as a hatter" as in Alice in Wonderland's character 'The Mad Hatter'.
I can't imagine how mercury would be involved in the making of felt hats??? But that's *very* interesting about the 'mad hatter'.
I used to be able to out drink anyone but now I'm a pussy lightweight who gets drunk off of 1 or 2 margaritas. I like it better being the pussy lightweight. It's much more cost effective.
That's why you get a job that sells equipment to bars and nightclubs. Monday nights are sales nights. Tuesdays are rough.
I have a Leo sun sign, Gemini moon sign, Leo rising.
Venus in Leo. 8)
You probably picked up on the Gemini vibe...
That's it. Virgo and Gemini are the only two signs that share a common planet. Gemini's are like kryptonite to me (since I am one)...I can never, ever peg a Gemini.
[edit:] You're Leo Sun, Moon and rising??? Jesus. I hope your boyfriend/lover/husband works out at the gym.
That's it. Virgo and Gemini are the only two signs that share a common planet. Gemini's are like kryptonite to me (since I am one)...I can never, ever peg a Gemini.
Heh. Gemini is quite interesting. If I didn't have the Gemini moon sign, I'd be *totally* insufferable, as opposed to being relatively insufferable.
So, are you good at things that require speed of thought and/or motion? Quicksilver.
Maybe the saying originally came from German to begin with.
At least the phrase rhymes in german
Quote:
What term do you guys use for "out in the sticks", or, as my mother used to say, "99th and Ploughed-Ground"?
I didn't know this phrase before, but after a little research, I now know the german counterpart: "Am Arsch der Welt" (literally: At the ass of the world).
Quote:
Also, I always wonder how the Russian word 'Moskva' could become 'Moscow' in English. Why change it? Why don't we just say 'Moskva'? What right do we have to change the name of another nation's city? Like we say 'Munich'. Well, hello! Not the same at all as the German word!!! Tsk.
Moscow is written"Moskau" in german which would result in a similar pronounciation. Many names seem just to be written to resemble the the pronounciation in a particular language. I think many english speaking peoply would have slight problems saying "München" correctly so the result would sound like "Munich" anyway
My real name is also a small challenge to some americans to pronounce correctly. When I once was on a business trip in the US, I wrote down my name in a (rather distorted) way so the pronounciation would resemble my name again to help them calling my name so I would react
Quote:
Oh!...and another thing! How do you guys refer to the sound a rooster makes? haha. In English we say "cock-a-doodle-do" - which is pretty stupid, really. In Mexico, they say "kiki-ri-ki". For a turkey, we say 'gobble, gobble'.
A roosters sound is Kikeriki (seems our roosters speak spanish). As we don't have many turkeys here, I'm not aware of any references to their sounds.
Comments
Originally posted by addabox
"Que barbaro" is my new favorite phrase. I'm going to make it my business to introduce it in America.
"Did you see the new J-Lo Ben Affleck movie? Que barbaro!"
Wonder how long guys will keep saying 'dude'?
Wonder how the word 'dude' *first* made its way into slang?
does tuna come in any other genus (unless you're Jessica Simpson) ?
Originally posted by Carol A
Happy Birthday, Aries the Ram!
Thank you!
In the infamous astrology thread, I challenged you to guess my sign. But of course, now it's no challenge anymore. 8)
Is your wife taking you to dinner tonight?
She did the cooking herself: We had puff pastry filled with salmon and creme fraiche. We moved the 'taking out to dinner' part to the next weekend.
Originally posted by midwinter
My favorite is "Don't look a gift horse in the mouth." In other words, if someone's giving you a horse, don't be rude and check its age/health before accepting. Just take the damned thing!
I find it interesting to compare proverbs in different languages. Sometimes they use different images to deliver the same message and sometimes they are just literal translations (as the one you mentioned: In german it's directly translated to "Dem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul")
Originally posted by GSpotter
Thank you!
In the infamous astrology thread, I challenged you to guess my sign. But of course, now it's no challenge anymore. 8) She did the cooking herself: We had puff pastry filled with salmon and creme fraiche. We moved the 'taking out to dinner' part to the next weekend.
Hi GS -
Well, I'm appallingly bad at guessing. There are SO many variables.
And after the beating I had taken in that thread, I was in no mood for the pleasantries that people started serving up to me at the end.
I did read something recently - for people born on August 10 - that I thought sounded a lot like DMBand.
Maybe after I recover awhile longer, I might venture to speak about the dreaded topic again. Who knows.
Oh yum! That puff pastry sounds divine!
Originally posted by GSpotter
I find it interesting to compare proverbs in different languages. Sometimes they use different images to deliver the same message and sometimes they are just literal translations (as the one you mentioned: In german it's directly translated to "Dem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul")
Maybe the saying originally came from German to begin with.
What term do you guys use for "out in the sticks", or, as my mother used to say, "99th and Ploughed-Ground"?
We say "out in the toolies" - I have no idea what 'that' means. As well as 'the sticks'; also "the boondocks" or "the boonies". I think 'boondocks' came from a Philippino word like "bundok" - meaning 'the sticks'.
I think I read in a Chekov play that the Russians say "out where the dog's buried" for 'out in the sticks'.
Also, I always wonder how the Russian word 'Moskva' could become 'Moscow' in English. Why change it? Why don't we just say 'Moskva'? What right do we have to change the name of another nation's city? Like we say 'Munich'. Well, hello! Not the same at all as the German word!!!
Oh!...and another thing! How do you guys refer to the sound a rooster makes? haha. In English we say "cock-a-doodle-do" - which is pretty stupid, really. In Mexico, they say "kiki-ri-ki". For a turkey, we say 'gobble, gobble'.
Pretty weird conversation, huh?
Oh, and in the spirit of the thread:
Mercury was once used in the manufacturing of felt hats. The hatters (or hat makers) would come in contact with the metal almost daily, and in some cases this led to mercury poisoning, which can cause insanity.
Hence the phrase "As mad as a hatter" as in Alice in Wonderland's character 'The Mad Hatter'.
Originally posted by 709
I'd wager a guess that Carol was born on the 20th of August, or at least within a few days of that.
Oh, and in the spirit of the thread:
Mercury was once used in the manufacturing of felt hats. The hatters (or hat makers) would come in contact with the metal almost daily, and in some cases this led to mercury poisoning, which can cause insanity.
Hence the phrase "As mad as a hatter" as in Alice in Wonderland's character 'The Mad Hatter'.
I can't imagine how mercury would be involved in the making of felt hats??? But that's *very* interesting about the 'mad hatter'.
I was born on August 11.
Originally posted by BR
I used to be able to out drink anyone but now I'm a pussy lightweight who gets drunk off of 1 or 2 margaritas. I like it better being the pussy lightweight. It's much more cost effective.
That's why you get a job that sells equipment to bars and nightclubs. Monday nights are sales nights. Tuesdays are rough.
Originally posted by 709
I'm sorry, I pegged you as having a Virgo touch to your posts. My apologies.
Guessing sucks, doesn't it?
No apologies needed!
I have a Leo sun sign, Gemini moon sign, Leo rising.
Venus in Leo. 8)
You probably picked up on the Gemini vibe...
Originally posted by Carol A
Guessing sucks, doesn't it?
No apologies needed!
I have a Leo sun sign, Gemini moon sign, Leo rising.
Venus in Leo. 8)
You probably picked up on the Gemini vibe...
[edit:] You're Leo Sun, Moon and rising???
Originally posted by 709
Heh. Gemini is quite interesting. If I didn't have the Gemini moon sign, I'd be *totally* insufferable, as opposed to being relatively insufferable.
So, are you good at things that require speed of thought and/or motion? Quicksilver.
Originally posted by Carol A
Maybe the saying originally came from German to begin with.
At least the phrase rhymes in german
What term do you guys use for "out in the sticks", or, as my mother used to say, "99th and Ploughed-Ground"?
I didn't know this phrase before, but after a little research, I now know the german counterpart: "Am Arsch der Welt" (literally: At the ass of the world).
Also, I always wonder how the Russian word 'Moskva' could become 'Moscow' in English. Why change it? Why don't we just say 'Moskva'? What right do we have to change the name of another nation's city? Like we say 'Munich'. Well, hello! Not the same at all as the German word!!!
Moscow is written"Moskau" in german which would result in a similar pronounciation. Many names seem just to be written to resemble the the pronounciation in a particular language. I think many english speaking peoply would have slight problems saying "München" correctly so the result would sound like "Munich" anyway
My real name is also a small challenge to some americans to pronounce correctly. When I once was on a business trip in the US, I wrote down my name in a (rather distorted) way so the pronounciation would resemble my name again to help them calling my name so I would react
Oh!...and another thing! How do you guys refer to the sound a rooster makes? haha. In English we say "cock-a-doodle-do" - which is pretty stupid, really. In Mexico, they say "kiki-ri-ki". For a turkey, we say 'gobble, gobble'.
A roosters sound is Kikeriki (seems our roosters speak spanish). As we don't have many turkeys here, I'm not aware of any references to their sounds.
Nine (cubic) Yards is the fully loaded capacity of a large cement mixer.
Some are officially rated at Eight, but with one in the pipe, as it were
when people refer to 'the whole nine yards', they mean 'use the whole lot'
...'empty the truck'
useless trivia buffs may now rejoice.